Contact CITEL Site Map Search CITELGet help for site featuresCambiar a la versión en español de esta página
  About CITEL | Calendar | Committees | Fellowships | Forum | Publications | info@citel | Web Resources      
    Home ~ Committees ~ PCC.II ~ Satellite Esta página en español   

 

Respuesta al Cuestionario - Memorándum de Entendimiento y de los Acuerdos de los Sistemas GMPCS en las Américas  / Response to Survey on GMPCS MOU - Arrangements in the Americas

 País/Country: Belize Flag of Belize

 
1. La Administración o autoridad competente de su país ha firmado el Memorándum de Entendimiento de los sistemas GMPCS?.Has your Administration/Competent Authority signed the GMPCS Memorandum of Understanding ("MoU")?.

No.

2. La Administración o autoridad competente de su país ha informado al Secretario General de la UIT sobre la intención de la misma de implementar los acuerdos de los sistemas GMPCS en lo referente a la homologación de los terminales, la licencia, la marca, las disposiciones arancelarias y el acceso a la información de tráfico?.  Has your Administration/Competent Authority informed the ITU Secretary-General of its intention to implement the GMPCS Arrangements with regard to terminal type approval, licensing, marking, customs arrangements, and access to traffic data? 

No.

3. Aun cuando la Administración o autoridad competente de su país haya decidido no firmar el Memorándum de Entendimiento o haya notificado a la UIT sus intenciones de no implementar los acuerdos ¿está permitida la circulación entre fronteras de los terminales del sistema GMPCS para el tránsito o uso personal?. If your Administration/Competent Authority has decided to not sign the GMPCS MoU or has notified the ITU of its intention not to implement the Arrangements, does it permit the trans-border circulation of GMPCS terminals for transit or personal use?

No.

4.Si usted contestó "sí" a la pregunta 3, la Administración o autoridad competente de su país ha informado al Secretario General de la uit su disponibilidad en permitir la circulación transfrontera de los terminales del sistema GMPCS para el tránsito o uso personal?.If you answered "’Yes" to Question 3, has your Administration/Competent Authority informed the ITU Secretary-General of its willingness to allow the cross-border circulation of GMPCS terminals for transit or personal use?

No.

5. Como parte del proceso de implementación del sistema GMPCS, el Secretario General de la uit envía cartas sobre la implementación específica de estos sistemas a las Administraciones o autoridades competentes y en ellas señala los sistemas que han cumplido con los requisitos del Memorándum de Entendimiento del sistema GMPCS con referencia a la aprobación de los terminales del mismo. Se insta a las Administraciones responder a estas cartas sobre la implementación específica de estos sistemas para establecer si el país respectivo permite, o no, la entrada de los terminales asociados y si existe cualquier restricción relativa al tránsito o uso de los mismos. Favor proporcionar un informe de avance con relación a su respuesta a las siguientes cartas y a cualquier condición que haya sido impuesta. As part of the GMPCS implementation process, the ITU Secretary-General sends to Administrations/Competent Authorities specific system implementation letters indicating systems that have met the GMPCS MoU requirements regarding approval of their terminals. Administrations are strongly urged to respond to these system specific implementation letters to indicate whether these terminals are allowed into the country and any restrictions for their transit or use. Please provide below information on the status of your response to the following letters and any conditions imposed.
A. 12 de octubre de 1998 (DM No. 1188) carta sobre la implementación específica del sistema (Iridium).12 October 1998 (DM No. 1188) System Specific Implementation Letter (Iridium)

No

B. 6 de abril de 1999 (DM No. 1025) carta sobre la implementación específica del sistema (Iridium).April 1999 (DM No. 1025) System Specific Implementation Letter (Iridium).

No

C. 16 de julio de 1999 (DM No. 1059) cartas sobre la implementación específica del sistema (Globalstar). 16 July 1999 (DM No. 1059) System Specific Implementation Letter (Globalstar).

No

D. 2 de agosto de 1999 (DM No. 1065) cartas sobre la implementación específica del sistema (Iridium). 2 August 1999 (DM No. 1065) System Specific Implementation Letter (Iridium).

No

6. Has your Administration/Competent Authority made a Recommendation to the Customs Authorities of your country regarding circulation of GMPCS terminals carrying the GMPCS-MoU Mark? If yes, please provide more information below. What obstacles are you facing, if any, in coordinating the GMPCS MoU-Arrangements with your Customs Authorities?

No. Customs to be informed whenever signing of MoU eminent

7. Contact info for Administration/Competent Authority on GMPCS MoU implementation activities.
Contact Person: Victor Gonzalez
Permament Secretary
Ministry of Public Utilities
Address: Power Lane
Belmopan, Belize
Telephone: (501) 8  22692
Fax: (501) 8 2331
E-mail: utilities@blt.net 

Go to the OAS home page
Copyright © 2007 All Rights Reserved Organization of American States ~ Disclaimer